| 1. | Advertising in the literal sense is what we need to do. c’est littéralement ce qu’il nous faut faire: de la publicité. |
| 2. | We are in the most literal sense blood brothers and blood sisters. nous sommes , au sens littéral du terme , frères et surs de sang. |
| 3. | Hysterectomy, in the literal sense of the word, means merely removal of the uterus. L'hystérectomie, au sens littéral du terme, signifie simplement l'ablation de l'utérus. |
| 4. | Our country and its citizens are being ridden over roughshod in the most literal sense of the word , regardless. notre pays et ses citoyens sont foulés aux pieds dans le sens le plus littéral du terme , sans égards. |
| 5. | Toro's Gang: A small band of urban terrorists, they fight against the tyranny of Parliament in a more literal sense. Le gang de Toro : une petite bande de terroristes urbains se battant contre la tyrannie du Parlement au sens le plus littéral. |
| 6. | The most southerly part of mediterranean europe is threatened by a process of physical desertification , in the literal sense of the word. la partie la plus méridionale de l'europe méditerranéenne est menacée par un processus de désertification physique , dans le sens littéral du mot. |
| 7. | Legislators are much occupied with ascertaining 'first meanings', with trying to secure the literal sense of their predecessors' legislation Les législateurs se sont beaucoup attachés à vérifier le « sens premier » des termes pour essayer de préserver le sens littéral de la législation de leurs prédécesseurs. |
| 8. | Otherwise Walther Eickmann argued that the progeny of Iblis does not correspond with "progeny" in a literal sense, but just refers to the cohorts of Iblis. À l'inverse, Walther Eickmann fait valoir que la descendance d'Iblis ne correspond pas à des "descendants" dans un sens littéral, mais renvoie à des cohortes d'Iblis. |
| 9. | The holiness and the sinfulness of every moral agent belong to him personally and exclusively, and cannot be imputed in a literal sense to any other agent. La sainteté et le péché de chaque agent moral lui appartiennent personnellement et exclusivement, et ne peuvent pas être littéralement imputés à un autre agent. |
| 10. | They can be employed locally on a very small and inexpensive scale , which is also , in a very literal sense , empowering people. ces énergies peuvent être employées au niveau local sur une échelle très limitée et bon marché , ce qui permet également aux populations de s'assumer , au sens littéral du terme. |